上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 西班牙语翻译中mientras与mientrastanto的区别
西班牙语翻译中mientras与mientrastanto的区别
http://www.masterfy.com/ 2016-07-11 14:12 西班牙语翻译
西班牙语翻译中mientras与mientrastanto的区别
 
西班牙语翻译中mientras与mientrastanto经常被混淆,那这两个词组在具体使用时到底有什么区别呢,今天小编就来为大家讲解一下。
 
1.“mientras”表示“当……”,同“cuando”
Mientrasellaentróenlasala,élestabaleyendo.
当她进入大厅的时候,他正在读书。
 
2.“mientras”表示“与此相反”
Todosestabanesperandoimpacientes,mientrasélleíatranquilamenteelperiódico.
大家都不耐烦的等着,与众人相反的是,他安静地看着报纸。
 
3.“mientrasque+句子”表示“与此同时,……”
Suhermanoesmuyaplicado,mientrasqueesundesastre.
他哥哥很勤奋,与此同时,他却是一个笨笨的人。
 
4.“mientrastanto”表示“就在此时”,有点转折的意味在里面。
Todosearregla,mientrastanto,tienesunpocodenervios.
全部东西都准备妥当,这个时候你却有点紧张。
 
综上所述,mientras一般表示同时发生,也可以表转折,得看具体意思。mientrastanto表示就在此时发生,经常带有转折的意思,后面有句子的话一般会用逗号隔开。希望通过以上的讲解和例句,能够帮助大家正确区分。

近期不少客户来宇译上海翻译公司咨询国外学历学位翻译盖章,欢迎各位新老客户来电或上门现场咨询国外学历认证翻译盖章事宜,为方便客户尽快办理好翻译盖章认证,宇译翻译公司承诺加急处理,当天或隔天即可拿到翻译盖章证件。

宇译上海西班牙语翻译公司提供西班牙语笔译、西班牙语口语、西班牙语同声传译、西班牙语合同翻译、西班牙语资料翻译、西班牙语金融翻译等专业西班牙语翻译服务。
相关新闻信息

更多>>翻译组合