上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 在日语翻译中“人”该翻译为「ジン」还是「ニン」
在日语翻译中“人”该翻译为「ジン」还是「ニン」
http://www.masterfy.com/ 2016-05-26 08:56 上海日语翻译
在日语翻译中“人”该翻译为「ジン」还是「ニン」
 
在日语翻译中,汉字“人”有时翻译成「じん」,有时翻译成「にん」。那么要怎么区分呢?今天宇译翻译小编就来举例为大家讲解一下。
 
例如: “日本人 中国人 黑人 犯人 人间 人气 人员 人格 个人 他人 爱人”
 
以上这些词语中出现的汉字“人”,各自都是怎么读的呢?
 
通常有以下这种区分方法:
 
・表示种族及社会身份的时候,读作「ジン」。
・其他时候,读作「ニン」。
 
例:
日本人 中国人 白人 地球人 人种 人民 恩人 爱人 主人 诗人 友人
 
这一类词语全读作「ジン」。
 
人气 人情 人间 人数 他人 本人 犯人 病人
 
这一类词语全读作「ニン」。
 
虽然不是百分百精确的区分方法,但根据这个方法,即使是初学者也能很快掌握汉字“人”的两种读音。

近期不少客户来宇译上海翻译公司咨询国外学历学位翻译盖章,欢迎各位新老客户来电或上门现场咨询国外学历认证翻译盖章事宜,为方便客户尽快办理好翻译盖章认证,宇译翻译公司承诺加急处理,当天或隔天即可拿到翻译盖章证件。

宇译上海日语翻译公司提供日语笔译、日语口语、日语同声传译、日语网站翻译、日语标书翻译、日语合同翻译等专业日语翻译服务。
 
相关新闻信息

更多>>翻译组合