上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 现场口译如何做好兼职翻译工作?
现场口译如何做好兼职翻译工作?
http://www.masterfy.com 2015-06-26 13:58 现场口译

很多人觉得自己的外语水平还不错,所以都想尝试翻译工作,但自己又不是专业翻译工作人员,所以只好找兼职翻译,现场口译如何做好兼职翻译工作?

尽可能多的让自己“抛头露面”

多去给翻译公司发简历、打电话,可以去各种翻译人才网去登记你的简历,并且留下尽可能详细的联系方式,特别是手机号码,因为如果你不是特别出色的话,你的“客户”决不会费九牛二虎之力去找你的。你也可以到网上安个家,做一个别具特色的个人网页。如果可能的话还要加入各种翻译组织。相信我吧,只要这些你都做到了肯定会有很多人找上你的。

现场口译兼职要态度诚恳、友善

所有人都是很乐意跟那些态度诚恳、友善的人打交道,而对那些态度冷漠、傲慢的人都是退避三舍的。如果你在接客户打来的电话时语气是那么冷冰冰的,我敢说他十有八九是会放弃跟你合作的。所以在跟客户打电话的时候一定要注意说话的语气,要热情,总是要记得说声“感谢”。如果是因自己的原因出现了问题的话,应该要虚心接受,并且还要尽最大努力来解决问题。这样你就会给客户留下好的印象,他也会愿意经常与你合作,甚至会帮你介绍来新的客户。

不要漫天要价

一般来说客户都是知道大概的翻译行价的,如果你漫天要价就会把你的潜在客户吓跑。一名现场口译兼职翻译不应将价格放在第一位,而应将每一次翻译任务看作一次积累经验的机会,而在价格方面不妨灵活一点吧。等你经验丰富了,你的翻译质量过硬了,找你翻译的人自然也就会多了,到那时候你就可以在价格方面有所取舍了。

相关新闻信息

更多>>翻译组合