上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 上海翻译公司法律翻译的专业术语
上海翻译公司法律翻译的专业术语
http://www.masterfy.com 2014-11-28 11:10 上海翻译公司

上海翻译公司每天翻译的行业有许多种,法律翻译一直是译员都觉得很困难的一项翻译,法律法规的调整对象涉及各种行业和领域涵盖了社会生活的方方面面。所以除了法律语言之外,在法律法规中不可避免地要使用相关行业或领域的专业性或行业性词汇。比如转基因、中药饮片、薪炭林、适航、职业禁忌、公映、营养强化剂、涨跌停板、套期保值等等。

上海翻译公司法律翻译的专业术语即使是同一术语,在不同的专业或行业也会有不同的含义。在法律法规的翻译中,这些专业术语和行业用语的翻译都是具有一定的特殊性的,它是法律法规翻译中的一大难点。对于非专业译者而言,应当对这些专业术语和行业用语的翻译能够有足够的重视,不可想当然地就去乱译或是“拼译”(即将字面英译拼凑起来);另外要切实弄清有关术语或是用语的含义,查阅有关的专业词典;咨询相关专业或行业的专业翻译人员。专业术语和行业用语是法律法规当中的重要组成部分。没有这些专业术语和行业用语的话法律法规就是不可能准确地界定其所规范和调整的对象的,从而给法律法规的贯彻实施造成障碍。如果法律法规的译者不能正确地去翻译这些专业术语和行业用语,读者很可能就会不知所云了。

相关新闻信息

更多>>翻译组合