上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 葡萄牙语翻译中不规则动词ser和estar的现在时变位解析
葡萄牙语翻译中不规则动词ser和estar的现在时变位解析
http://www.masterfy.com/ 2016-05-13 13:04 葡萄牙语翻译
葡萄牙语翻译中不规则动词ser和estar的现在时变位解析
 
葡萄牙语翻译中动词分为规则动词和不规则动词,其中规则动词的变位都是规则的,以falar为例,它的六个现在时变位,适用于所有以ar结尾的动词。但在葡萄牙语中,有大约80个动词,它们的词尾虽然也是ar/er/ir,但变位是不规则的,需要学习者单独记忆。
 
今天小编就为大家详细解说一下葡萄牙语中不规则动词ser和estar,中文意思均为"是",其区别是:ser描述永久性事物,而estar描述临时性事物。
 
①ser的现在时变位: 
 
sou(我是)
és(你是)
é(他、她是)
somos(我们是)
sois(你们是)
são(他们、她们是) 
②estar的现在时变位: 
estou(我是)
estás(你是)
está(他、她是)
estamos(我们是)
estais(你们是)
estão(他们、她们是)
Eu sou médico.(我是医生。职业是永久性的)
Eu estou cansado.(我累了。疲劳是临时性的) 
Ele é alegre.(他快乐。他天性快乐)
Ele está alegre.(他快乐。他此时此刻快乐)
 
以上就是小编为大家解析的关于不规则动词ser和estar的现在时变位,希望能够帮助大家记忆。
 
宇译上海专业葡萄牙语翻译公司提供葡萄牙语笔译、葡萄牙语口语、葡萄牙语同声传译、葡萄牙语网站翻译、葡萄牙语标书翻译、葡萄牙语合同翻译等专业葡萄牙语翻译服务。

近期不少客户来上海宇译翻译公司咨询国外学历学位翻译盖章,欢迎各位新老客户来电或上门现场咨询国外学历认证翻译盖章事宜,为方便客户尽快办理好翻译盖章认证,宇译翻译公司承诺加急处理,当天或隔天即可拿到翻译盖章证件。
相关新闻信息

更多>>翻译组合