上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 翻译的团队合作能力
翻译的团队合作能力
http://www.masterfy.com 2014-08-22 11:28 会议口译,商务口译,口译公司

不管是会议口译还是其他商务口译,有时候我们也经常会用到团队翻译,独立翻译是最常见的现象,团队翻译一般在口译公司出现的比较多,将需要翻译的或者是翻译后期的一部分委托给一个或者几个专业人员翻译。

这样做的目的是可以让译者在团队中的职能都能得以专业化,比如翻译准备人员术语专家以及惯用语专家预翻译人员信息提供者录入员以及翻译提交和编辑人员等这样做是为了追求更高质量的翻译以及提高翻译的速度及效率。翻译团队合作要不断的优化人力资源配置,避免高水平的译者去浪费时间进行一些复杂的且不必要的一些工作,而且要提供除了翻译以外的职能,通过在待译文本中提前插入相关术语来约束译者等。团队翻译不仅仅是可以节省时间,又可以加快速度,而且还可以更好地提高翻译的质量,所以现在很多的翻译公司都是采用团队翻译,大家齐头并进可以把翻译做得更好。

相关新闻信息

更多>>翻译组合