上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 翻译语种 » 韩文翻译
韩文翻译

宇译上海翻译公司 韩文翻译、上海韩文翻译、上海韩文翻译公司、宇译上海专业韩文翻译公司提供标书,合同,网站等专业翻译服务

宇译上海专业韩文翻译公司为您提供韩文译汉文、韩文译简体中文、韩文译繁体中文、简体中文译韩文、繁体中文译韩文和韩文译其他外文,如韩文译英文、日文、德文、法文、俄文、意大利文、西班牙文、葡萄牙文、荷兰文、阿拉伯文、土耳其文、泰文、马来文、印尼文、波斯文、越南文、希腊文、印地文、乌尔都文、瑞典文、丹麦文、波兰文、捷克文、菲律宾文、孟加拉文、希伯莱文、藏文、缅甸文、蒙古文、匈牙利文、爪哇文、爱尔兰文、冰岛文、马其顿文、塞尔维亚文、保加利亚文、尼泊尔文、老挝文、芬兰文、新疆维吾尔文、立陶宛文、克罗地亚文、爱沙尼亚文、乌克兰文、哈萨克文、威尔士文、挪威文、拉丁文、吉普赛文、亚美尼亚文、罗马尼亚文、柬埔寨文、吉尔吉斯文、克什米尔文、塔吉克文、格鲁吉亚文、拉脱维亚文、泰米尔文、豪萨文、斯洛伐克文、斯洛文尼亚文、僧伽罗文、普什图文、斯瓦西里文、库尔德文、佛兰芒文、阿尔巴尼亚文等100多个文种英译外专业翻译服务。

宇译上海韩文翻译公司提供的专业翻译服务项目包括:标书、合同、楼书、工程、机械、电子、网站、电气、石油、化工、生物、医药、财经、通讯、软件、钢铁、冶金、建筑、能源、环保、汽车、航空、食品、服装、纺织、印染、农业、水利、经济、金融、证券、保险、地产、法律、IT、计算机、文化、教育、文艺、旅游、商贸韩文翻译等翻译服务。

具体专业韩文翻译领域如下:

商业文书韩文翻译:营业执照、商业计划书、合同协议、招(投)标书文件、招股书、楼书、备忘录、公司简介、商业信函、市场调研报告、营销计划、房产证、销售手册、企划方案韩文翻译

法律文书韩文翻译:政府公文韩文翻译、法律文书韩文翻译、公司章程韩文翻译、法律法规韩文翻译、行业规定韩文翻译、公告通知韩文翻译、专利文献韩文翻译、公证书韩文翻译

工程产品韩文翻译:工程图纸、产品目录、产品说明书、目录手册、安装手册、用户指南、质量手册、行业规范、技术标准、分析报告韩文翻译

软件韩文翻译:应用软件韩文翻译、游戏软件韩文翻译、学习软件韩文翻译、工具软件韩文翻译

文学著作韩文翻译:原版带韩文翻译、著作剧本韩文翻译、脚本韩文翻译、影视对白韩文翻译、媒体广告韩文翻译、信息产业韩文翻译

金融财务韩文翻译:公司年报韩文翻译、财务分析韩文翻译、审计报告韩文翻译、各类报表韩文翻译。

个人资料韩文翻译:毕业论文、个人简历、求职申请、学历证书、成绩单、培训资料、出国留学申请资料、护照、驾照、签证申请、往来信件、邀请信、出生证明、结(离)婚证书韩文翻译

其他韩文翻译:新闻稿韩文翻译、新闻发布韩文翻译、宣传册韩文翻译、科研报告韩文翻译、科学论文韩文翻译、国际证明韩文翻译、网站韩文翻译、委托书韩文翻译、证明书韩文翻译

韩文口译:导游陪同韩文口译、一般商务陪同韩文翻译、工程工厂参观韩文口译、考察陪同韩文翻译、技术培训韩文翻译、展示会韩文翻译、商务谈判韩文翻译、技术会谈韩文口译、学术座谈韩文口译、论坛交(同)传韩文口译、学术论坛交(同)传韩文口译、国际会议交(同)传韩文口译等

宇译上海专业韩文翻译公司服务地区包括:上海市专业韩文翻译、上海的专业韩文翻译、上海黄浦区、卢湾区、徐汇区、长宁区、静安区、普陀区、闸北区、虹口区、杨浦区、宝山区、闵行区、嘉定区、浦东新区、松江区、金山区、青浦区、南汇区、奉贤区、崇明县韩文翻译、上海周边等地区韩文翻译。以及上海航华、龙柏、漕宝路、莘庄、南方商城、七宝、古美、漕河泾、七莘路、蔷薇新村、东兰新村、老闵行、吴泾、虹桥、颛桥、华漕、梅陇、马桥、浦江、莘庄工业区、打浦桥、复兴公园、瑞金医院、黄陂南路、淮海公园、徐家汇路、鲁班路、第九医院、五里桥、瑞金二路、淮海中路、运光、复旦、五角场、四平路、控江路、杨浦公园、延吉、长白新村、中原、长阳路、周家嘴路、平凉路、新华医院、定海路、江浦路、延吉新村、殷行、大桥、五角场、新江湾城、吴淞、海滨新村、友谊路、泗塘新村、通河新村、罗店、大场、杨行、月浦罗泾、顾村、高境、庙行、淞南、长兴、横沙、前卫农场、宝山工业园、城桥、堡镇、新河、庙镇、竖新、向化、三星、港沿、中兴、陈家、绿华、港西、建设新村、徐家汇、万体馆、田林、康建、龙华、漕河泾、交大、华东理工、漕宝路地铁、师范大学、日晖新村、华山路、梅陇、湖南路、天平路、枫林路、斜土路、长桥、虹梅路、凌云路、华泾、凉城新村、江湾、大柏树、曲阳路、鲁迅公园、四川北路、大连路、广中路、和平公园、周家嘴路、四平路、提蓝桥、乍浦路、新港路、欧阳路、嘉兴路、场中路、延长路、闸北公园、新客站、天目西路、老北站、和田、彭浦新村、芷江西路、临汾路、宝山路、共和新路、大宁路、彭浦、夏阳、盈浦、朱家角、练塘、金泽、赵巷、徐泾、华新、重固、白鹤、赵屯、青浦工业园区、石化、朱泾、枫泾、亭林、漕泾、山阳、金山卫、张堰、廊下、吕巷、中山公园、虹桥、古北、天山路、仙霞新村、影城、北新泾、江苏路地铁、动物园、周桥、华阳路、新华路、周家桥、程家桥、新泾、外滩、十六铺、人民广场、北京东路、延安东路、豫园、老西门、小西门、董家渡、南浦大桥、蓬莱公园、提蓝桥、斜桥、半淞园路、董家渡、南京东路、金陵东路、长寿路、曹杨新村、华师大、宜川路、真如、石泉路、金沙江路、万里城、武宁路、长风新村、真光新村、长征、桃浦、南桥、奉城、庄行、金汇、四团、青村、柘林、海湾、奉贤海湾旅游区、岳阳、永丰、方松、中山、泗泾、佘山、车墩、新桥、洞泾、九亭、泖港、石湖荡、新浜、叶榭、松江工业区、佘山度假区、五厍农业园、松江科技园、松江出口加工区、静安寺、南京西路、北京西路、新闸路、曹家渡、延安中路、玉佛寺、江宁路、石门二路、塘桥、南码头、上南新村、梅园、潍坊、金杨新村、花木、北蔡、张江、沪东新村、东沟新村、洋泾、源深竹园、金桥、东方路地铁、高桥、世纪公园、东昌站地铁、上钢新村、周家渡、浦兴路、东明路、川沙、机场、合庆、唐镇、曹路、高行、高东、三林、外高桥、金桥出口区、新成路、真新新村、菊园新区、嘉定、南翔、安亭、马陆、徐行、华亭、外冈、黄渡、江桥、嘉定工业区、惠南、周浦、新场、大团、芦潮港、康桥、航头、六灶、祝桥、泥城、宣桥、书院、万祥、老港、芦潮港农场、东海农场、朝阳农场、滨海旅游渡假区、南汇工业园区韩文翻译服务等。

韩文简介

在1392年之前,该语言(当时无文字)称为“高丽语”,1392年,李成桂建立“朝鲜王朝”之后,该语言称做“朝鲜语”。1897年,朝鲜高宗李熙称帝,改国号为“大韩帝国”之后,该语言称为“韩国语”或“韩文”。二战后,半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜语”,而半岛南部的大韩民国称之为“韩国语”或“韩文”。学术界一般以“朝鲜语”作为这种语言的名称,同时以“韩文”来称呼这种语言的文字〔Windows操作系统里面就是采用的这套称呼〕。朝鲜语在全世界不同地方有不同的官方称谓:中国大陆、越南、朝鲜等社会主义国家的官方称谓:朝鲜语(Korean) 南洋、港台、欧美、韩国、日本等资本主义国家及地区的官方中文/韩文/日文称谓:韩文(韩国语Korean)〔因为华人在西方国家有一定数量,所以西方国家对于很多事物也会有自己一套规范的官方中文称谓〕。韩文的词汇分为固有词,汉字词和外来语借词。现代韩文是以首尔方言为官话的标准语言,平壤使用的朝鲜语占整个韩文人群中的多数,韩文可以说是朝鲜语的一个方言形式。韩国语和朝鲜语是同一种语言,但由于长达半个多世纪南北交流的中断,特别是普通百姓之间的交流极少,加上两国发展程度相差较大,现代韩国语中新词,特别是西式外来词在朝鲜语中是没有或写法不同,除了新词,标准韩文和朝鲜语就是官方语言和地方语言的差异。仅仅是语音上的微弱区别,不存在互相听不懂的现象,韩文朝鲜语都使用音位文字朝鲜文书写。

朝鲜语-地理分布与方言:朝鲜语的使用者绝大多数聚集在东亚的韩国与朝鲜。朝鲜语在这两个国家不仅是国语,而且这两个国家的朝鲜语使用者占了全球韩文使用者的90%以上。在中国东北部的吉林省、黑龙江省和辽宁省,大约居住著两百万的朝鲜族人,现在朝鲜语是中国吉林省延边朝鲜族自治州的两种官方语言之一(另外一种是中文)。在中国黑龙江省也有中国唯一的一个省级朝鲜语广播电台。在日本,由于历史的原因,居住著大约六十万的韩裔。韩文虽然在这里不是官方语言,但是很多韩裔都会说韩文。此外在美洲,还有大约有一百六十六万来自韩国的移民。

更多>>翻译组合