同声传译是指口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室 俗称“箱子” 里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地翻译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。
宇译上海翻译公司拥有一批经验丰富同传精英,为大型的发布会,交流会,论坛,研讨会、博览会开幕式, 建筑合同招标洽谈会,签约仪式,技术研讨会,商务会谈等提供专业的同声传译服务,涉及的领域有财经,化工,纺织,食品,建筑,医疗,电子,科技,机械、保险、石油、生物、软件、能源、环保、服装、新闻、传媒、钢铁、商贸、广告、文学、科研、冶金、电器等,提供的语种有上海英语同声传译,上海日语语同声传译,上海韩语同声传译,上海德语同声传译,西班牙语同传,俄语同传,法语同传,意大利语同传等,宇译是上海有口碑的专业翻译公司.
同声传译的价格比其他任何现场口译的价格都高,这对传译员的要求也比较高,同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。在开始尝试使用同声传译为国际会议服务时,有人简单地认为,只要精通两种语言又才思敏捷,就可以迅速地把所听到的原语信息译成目的语。但在实践中,人们发现同声传译的过程并不像想象中的那样简单,不注意领会讲话的意思,只做简单的代码转换,这样的翻译晦涩难懂。正如法国达尼卡。塞莱斯科维奇指出的 “在传译过程中,理解原语信息应放在首位,用目的语传达原语信息应放其后。①所以,在同声传译中,最关键的问题是把发言人讲话的意思清晰地、准确无误地传达给听众,帮助双方的交流得以实现。经过多年的实践经验,同声传译元必须具备的几个重要因素:1.记忆能力 2.预测能力 3.应变能力 4.储存能力 5.共时理解和共时表达。
欲知详细价格价格或更多详情请咨询服务热线:4008882116,021*63802116,021*63811213,021*61670100 或邮件:sh@masterfy.com, fy@masterfy.com team@masterfy.com,谢谢~
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳翻译公司
MasterFy香港翻译公司
MasterFy美国翻译公司