上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 成功案例 » 苏伊士环境集团
苏伊士环境集团
  

自然资源并非取之不尽。每天,苏伊士环境及下属子公司致力于为工业及数百万民众提供资源保护的创新方案,从而达到保护资源的目的。苏伊士环境向9,700万人提供饮用水,向6,600万人提供污水处理服务,向近5000万人提供废料收集服务。苏伊士环境业务遍布五大洲,拥有79,550名员工,是世界领先且专门致力于环境服务的公司。根据集团2013年财报,苏伊士环境营业额达146亿欧元。

集团在中国的关键数据

7000名员工

20座城市管理着近30个水务项目

1500万人提供生活用水服务

设计建造了逾200座水厂和污水处理厂

在香港运营管理着两座世界级的垃圾填埋场

在上海运营管理着世界最大的危废焚烧厂之一

2012年在大中华区管理的业务营业额逾13亿欧元

在中国,苏伊士环境通过旗下的中法水务和澳门自来水为中国大陆及澳门地区提供水务运营管理服务,通过得利满提供水务设计及建造服务,通过升达废料处理为中国大陆及港澳台地区提供废料收集及处置服务,通过澳门电力为澳门地区提供供电服务。

苏伊士环境重新整合了其在以下三个领域内研究及创新项目的管理:

探索性研究:包括学术合作以及对集团运营范围内新领域的调查研究。此类研究由整个集团代表构成的委员会负责领导,旨在启动长期的研究项目

应用性研究:取决于所涉及的业务分部,由运营实体以及专门的机构直接监督进行。

技术开发:由运营单位执行。

集团还设立了创新投资基金:蓝橙(Blue Orange)。该基金旨在为那些在环境服务领域创造出创新技术的年轻公司提供商业及产业开发方面的支持。十年预算总额逾5千万欧元,蓝橙对自身的定位是投资人及产业合作伙伴。

宇译上海翻译公司目前为止为保健食品行业内许多知名跨国银行、各大连锁店、制造生产厂商、技术研究所翻译过与保健食品相关的合同、合作协议、委托协议等文件。同时,也为各种类型的展会、陪同、谈判和商洽等现场提供过专业的口译服务。

宇译上海翻译公司提供的商务口译范围有:会议商务口译、技术商务口译、金融商务口译、旅游商务口译、合同商务口译、贸易商务口译、工程商务口译、法律商务口译、医学商务口译、陪同商务口译、会谈商务口译、接待商务口译、考察商务口译、电话商务口译、投资商务口译、证券商务口译、建筑工程商务口译、机械化工商务口译、商业商务口译、项目商务口译、营销商务口译、策划商务口译、环保商务口译、展会商务口译、财政商务口译、陪同商务口译、工厂参观商务口译等。

法语合同范文:

Entre les soussignés :

- La société (nom, adresse, forme juridique, capital social, s'il s'agit d'une filiale : siège social).agissant aux présentes par Monsieur ... (ses fonctions...) ayant tous pouvoirs à cet effet,

ci-après dénommé "le mandant" d'une part,

et

- Mr / Mme ............................, agent commercial, domicilié à ........................................................ ................................................................................................................ .....inscrit au Registre Spécial des Agents Commerciaux. sous le N° .................... au greffe de ............................................................

ci-après dénommé "l'agent" d'autre part,

il a été convenu ce qui suit :

Article 1

A dater du ....................., le mandant confie à l'agent qui l'accepte le mandat de négocier de manière permanente, en son nom et pour son compte, la vente des produits fabriqués par lui (ou des produits diffusés par lui, ou des services qu'il offre à la clientèle ou d'un produit déterminé)

Ceux-ci sont définis à l'article 3. Ce mandat s'exerce dans la clientèle précisée à l'article 2.

Ce mandat d'intérêt commun est régi par la loi N° 91-593 du 25 juin 1991 et le décret du 10 Juin 1992, modifiant le décret du 23 décembre 1958.

Il est conclu pour une durée indéterminée.

Article 2

Le mandat confié à l'agent s'exercera :

- dans le secteur géographique ainsi défini : .....................................................................................

- et auprès de la clientèle suivante : ....................................................................

secteur (et/ou clientèle) dans lequel (lesquels, laquelle) il bénéficiera de l'exclusivité.

De ce fait, le mandant s'interdit de concurrencer l'action de l'agent dans l'univers ainsi défini, par des entreprises dans lesquelles il aurait des intérêts directs ou indirects.

De même, l'agent ne peut accepter, pour ce secteur et cette clientèle, la représentation de produits ou services concurrents à ceux définis à l'article 3. Il a, en revanche, toute liberté pour conclure d'autres contrats, sans avoir à en référer au mandant

Article 3

Le mandat confié à l'agent porte sur la totalité des produits (ou services) fabriqués ou commercialisés par le mandant.

La gamme de ces produits est précisée ci-après : ..............................................................................

Toute diversification du mandant entraînant la création ou la diffusion de produits (ou services) nouveaux, en dehors de la gamme ci-dessus, devra être proposée à l'agent, qui aura la faculté de l'accepter ou de la refuser, sans que ce refus puisse faire obstacle à la poursuite du présent contrat.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fédération Nationale des Agents Commerciaux – 30 avenue de l'Opéra – 75002 PARIS -  _ 01 44 94 05 05 2

Article 4

Etant membre à part entière de la structure commerciale de son mandant, l'agent est le seul interlocuteur commercial de la clientèle de son secteur.

a) En conséquence, il fait tous les efforts requis par la diligence professionnelle pour promouvoir le développement des ventes.

Il tient le mandant informé de l'état du marché, du comportement de la clientèle et des initiatives de la concurrence. Il met en oeuvre tous les soins professionnels requis pour transmettre les informations qu'il recueillera sur la solvabilité des acheteurs et pour veiller à la régularité des règlements

---以下略---

上海宇译翻译公司一直以来坚持质量至上,为客户提供人性化服务,建立完善的流程管理体系,为如苏伊士环境集团的电子行业公司提供过优质的翻译服务,专业同传口译和文件资料笔译的质量和服务水平赢得客户一致好评。

更多宇译上海翻译公司同传口译案例,请点击http://www.masterfy.com/kytc_kyal.html  

更多宇译上海翻译公司资料笔译案例,请点击http://www.masterfy.com/zlby_byal.html  

欢迎您致电宇译翻译公司客服热线400-888-2116,或发送电子邮件至宇译公司邮件组: Team8@masterfy.com   咨询各语种翻译和本地化等服务事宜。

更多>>翻译组合