上海翻译公司_专业翻译公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 成功案例 » 现代起亚集团
现代起亚集团
  

现代起亚汽车集团类似于法国的标志-雪铁龙集团。凭借着两个品牌却能打下一片天下,非常不容易,而且韩国的汽车工业起步也不算很长,但是实力却增长最快!

1967年,韩国历史上最富传奇色彩的商业巨子郑周永先生一手创办现代汽车。与全球其它领先的汽车公司相比,现代汽车历史虽短,却浓缩了汽车产业的发展史,它从建立工厂到能够独立自主开发车型仅用了18(1967-1985),并成为韩国最大的汽车集团,跻身全球汽车公司20强。

起亚汽车公司是韩国最早的汽车制造商,隶属于起亚集团。拥有完善的乘用车和商用车生产流水线,330万平方米厂房的牙山湾工厂和79万平方米的所下里工厂,具有年产一百万辆汽车的生产力。通过在180多个国家的销售网络进行销售。

1997年发生的亚洲金融风暴引发了韩国的金融危机,使得起亚汽车的投资失去可偿还能力,起亚汽车公司进入了清算状态,濒临破产后由韩国政府出面,指令现代收购起亚公司。1998年,起亚汽车公司与韩国最大的汽车公司——现代公司签定了股权转让协定,并且在2000年,与现代汽车公司一起成立现代·起亚汽车集团。集团包括现代汽车,起亚汽车和现代零件供应商以及19个与与集团产业有关的核心公司,在市场上,起亚和现代以两个公司的方式独立运行操作。

2006年,现代汽车集团(含现代和起亚2个品牌)共销售376万辆,在全球汽车公司销售排名第6位,这证明了现代汽车作为世界级的汽车制造商正在飞速发展。作为一个专业的汽车制造商,为达到更高的目标,现代汽车公司致力于科技研发,环保式生产,努力实现全球化的本地化的战略,现代汽车公司正在向世界一流企业大踏步地前进。

宇译上海翻译公司目前为止为汽车行业内许多知名跨国银行、各大连锁店、制造生产厂商、技术研究所翻译过与汽车相关的合同、合作协议、委托协议等文件。同时,也为各种类型的展会、陪同、谈判和商洽等现场提供过专业的口译服务。

宇译上海翻译公司提供的商务口译范围有:会议商务口译、技术商务口译、金融商务口译、旅游商务口译、合同商务口译、贸易商务口译、工程商务口译、法律商务口译、医学商务口译、陪同商务口译、会谈商务口译、接待商务口译、考察商务口译、电话商务口译、投资商务口译、证券商务口译、建筑工程商务口译、机械化工商务口译、商业商务口译、项目商务口译、营销商务口译、策划商务口译、环保商务口译、展会商务口译、财政商务口译、陪同商务口译、工厂参观商务口译等。

英语合同范文:

 

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

   The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

   1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

   2. 数量(Quantity):

   允许____的溢短装(___% more or less allowed

   3. 单价(Unit Price):

   4. 总值(Total Amount):

   5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______

   6. 原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):

   7. 包装及标准(Packing):

   货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及此端向上防潮小心轻放等标记。

   The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

   8. 唛头(Shipping Marks):

   9. 装运期限(Time of Shipment):

   10. 装运口岸(Port of Loading):

   11. 目的口岸(Port of Destination):

   12. 保险(Insurance):

   由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。

---以下略---

上海宇译翻译公司一直以来坚持质量至上,为客户提供人性化服务,建立完善的流程管理体系,为如现代起亚集团的电子行业公司提供过优质的翻译服务,专业同传口译和文件资料笔译的质量和服务水平赢得客户一致好评。

更多宇译上海翻译公司同传口译案例,请点击http://www.masterfy.com/kytc_kyal.html  

更多宇译上海翻译公司资料笔译案例,请点击http://www.masterfy.com/zlby_byal.html  

欢迎您致电宇译翻译公司客服热线400-888-2116,或发送电子邮件至宇译公司邮件组: Team8@masterfy.com   咨询各语种翻译和本地化等服务事宜。

更多>>翻译组合