![]() |
|
机械操作是很多人每天都在接触的一个工作,对于机械翻译对翻译公司来说,光会说外语自然还不够,专业知识的掌握还是很有必要,翻译公司机械翻译的好坏关键还是在于翻译公司是否注重细节问题。
翻译公司机械翻译工作的安排:
合理安排资源:
翻译公司机械翻译是一项考验专业知识掌握能力的翻译,在这一方面,翻译公司充分考虑到这一点,合理安排好翻译人员进行翻译,比如将熟悉机械行业,或者是经常翻译机械行业相关工作的翻译人员进行机械翻译工作,以保证翻译最佳效率,最佳质量。
翻译公司注重机械翻译注意事项:
1、文件翻译格式排列,需简洁;
2、切勿出现错别字等低级错误;
3、专业性术语,要翻译精准,比如安全载荷(safe load)等相关词汇;
下一条:商务口译工作特点