![]() |
|
英语的普及性是我们不可否认的事实,不管走到哪里,英语都可以成为通用语言,这么多的人使用英语,上海翻译公司也越来越普及。在与别人用英文进行交流时也有很多需要注意的地方。
上海翻译公司提醒不要说“you look good for your age”(以你的年纪,你看上去不错)。任何带有像这样告诫意味的话都是粗鲁的,应该说“you look grate”(你看上去很棒)
也不要说“you look tried”(你看上去很累)。这句话暗示了她的状态看上去是非常不好的,可以换一种说法“Is everything ok?”(你一切还好嘛)
上海翻译公司提醒不要说“I could never wear that”(我可不会穿那样的衣服)这句话潜在的含义就是这件衣服实在是太丑了,我才不要穿,这样好像就显示了对方的眼光很差,可以这样说“you look so good in skinny jeans”(你穿紧身牛仔裤很漂亮)如果不小心说漏嘴了可以给自己圆回来“I could never wear that…because I was not blessed with you long legs”
不要说“wow, you have lost a ton of weight”(哇哦,你减掉了好多肉)这样会让当事人觉得自己以前的模样是很糟糕的,可以说“you look fantastic”
我们在学习使用英文的时候也要学会尊重别人的说法,而不是带着嘲讽的意思,否则会让整个谈话都很难以很愉快的方式进行下去。
下一条:商务口译员必备的素质