400-888-2116
电脑版
首页>>新闻中心 翻译动态 | 行业新闻
科学信息时代的上海翻译公司

在现在这个信息化的时代,人们可以通过各种各样的方法获取信息,与国际间的合作也是不间断,科学信息时代没有翻译怎么行?科学信息时代的上海翻译公司对科技信息如何翻译?

有用信息或最新信息靠自己的力量是难以实现的,这就要求科技翻译人员在提供科技翻译服务的同时,还应该要具有正确地引导利用信息的职能,引导创新者在浩瀚的信息海洋中过滤掉无用信息,摒弃伪科学和垃圾信息,吸收和利用有价值的信息,使之准确的把握选题和研究方向,抓住科学发展的关键问题或热点问题,展开科学讨论,对学科的发展直接地发挥导向和促进作用。

科学信息时代的上海翻译公司无论是从科技创新还是参与国际市场竞争,都是迫切的需要及时了解、学习和吸收国外的最新科技信息和最先进的科学技术,以及国际创新的一些新思想、新方法、新模式、新经验。科技翻译工作应该要在各级领导和管理部门最为关心的全局性、前瞻性、战略性重点课题的选择和研究、技术突破的解决方案、宏观管理与决策等方面发挥信息服务的支撑作用和参谋作用。

上一条:足球运动员陈志钊几乎不需要葡萄牙语翻译

下一条:商务口译员必备的素质