400-888-2116
电脑版
首页>>新闻中心 翻译动态 | 行业新闻
翻译公司发展不好的原因

市面上的翻译公司数量是越来越多,但不是所有的翻译公司都可以发展的很好的,翻译公司如雨后春笋般的出现,大部分翻译公司发展不好的原因是什么呢?

客户规定交稿期:经常发生的情况是翻译公司在接到客户委托意向,在客户要求价格一低再低之后,客户再把交稿期抛出来,不接客户便走掉了;在接了之后只能是粗制滥造,最后就是两败俱伤。在客户走掉后也有这种情况,因为交稿期是超短的,所以没有人敢接,但是在半个月后客户还是没有派出稿件。一般来说客户还在找3天交5万中译英的翻译供应商。如果在这半个月留给翻译公司和译员不知能带来多少的效益。总之一句话翻译行业是个没有逻辑的准市场。

翻译公司的翻译联系人不是决策人:规范的企业管理应该要找懂业务和产品的人员进行采购。企业其他的采供基本上也都是比较规范的。唯独采购翻译服务时联系人不懂翻译规律,外文也是不好的,就难以衡量质量优劣,反复比较价格来取其最低者是成本的必然。可悲的是这种情况在大公司也是经常发生。出现了这些情况翻译公司还能发展的很好吗?

上一条:足球运动员陈志钊几乎不需要葡萄牙语翻译

下一条:商务口译员必备的素质